
équipe
Les membres de l’Association “Histoires de Verbier” ont joué un rôle déterminant dans la concrétisation de cet ambitieux projet. En s’occupant aussi de la recherche de fonds et des aspects logistiques du projet, ils ont permis à l'auteure de se concentrer sur l’écriture. Grâce à leur dévouement, ils ont contribué à la préservation du patrimoine immatériel de Verbier et de ses habitants, assurant ainsi la pérennité de ces histoires pour les générations futures.

Marie-Madeleine Gabioud
Passeuse d'émotions
Journaliste et auteure originaire du Val de Bagnes, établie maintenant à Verbier après de nombreuses années à Lausanne et à l'étranger, Marie-Madeleine a sillonné la région et rencontré des dizaines de personnalités qui ont vécu ou contribué au fantastique essor de la station.
Ce livre est né de son envie de partager ces récits souvent méconnus ou oubliés, surprenants voire loufoques, qui ont émaillé l'histoire de Verbier.
“L'écriture de ce livre m'a fait rencontrer des personnalités incroyables, d'audacieux pionniers et des entrepreneurs visionnaires qui m'ont permis, grâce à leur générosité, de découvrir les coulisses du succès de Verbier. Certaines histoires paraissaient si improbables que j'ai dû accomplir un véritable travail d'enquête journalistique pour m'assurer de leur véracité.”

KERRY-JANE LOWERY
La bonne fée de la version anglaise
Anthropologue, photographe, auteure, éditrice de livres et de magazines, propriétaire d’une petite maison d’édition, rédactrice, déléguée CICR, Kerry-Jane baigne dans l’écriture et les images, depuis son plus jeune âge. Double nationale suissesse et britannique, elle est à Verbier comme chez elle. C’est à elle qu’incombe la responsabilité de traduire et d’adapter le livre dans sa version anglaise. Pour cela, elle prend plaisir à remonter le fil du temps, celui du télémark et des bons moments passés dans la station bagnarde.

marko shapiro
PRÉCURSEUR DE LA PHOTOGRAPHIE DE SKI et de freeride
Même pour un livre de chroniques, des illustrations de qualité sont indispensables. L'association Histoires de Verbier a pu compter sur la mise à disposition de l'immense banque d'images de Marko, la mémoire visuelle et iconographique de la station. Né au Canada, il est arrivé en Suisse en 1970. Depuis, il n’a cessé de mettre Verbier en boîte. Avec un œil unique pour la lumière et les paysages alpins, il a immortalisé les moments de vie qui en ont façonné l'histoire de Verbier.

jean-philippe jutzi
Chef d’orchestre en coulisses
Avec sa longue carrière de journaliste et de grand reporter, puis de responsable de communication et de conseiller culturel au service du Département fédéral des affaires étrangères, Jean-Philippe a joué un rôle clé dans la réalisation de ce livre. Il a coordonné les différents aspects techniques, financiers et éditoriaux, soutenu l'auteure dans ses recherches et réalisé un minutieux travail de relecture de la version française.

andré guinnard
Mémoire vive de Verbier
Véritable figure locale, André a été une source d'inspiration précieuse pour l'écriture de ce livre. C’est à son contact que l'on a découvert l'impressionnante richesse des anecdotes et des récits qui racontent Verbier et qu'il a collectés au cours des 60 dernières années. Témoin privilégié de l'évolution de la station, il a révélé un trésor d'histoires méconnues, parfois plus captivantes que la fiction. Sa passion pour Verbier et son engagement ont permis de donner vie à ce livre de chroniques.

FREDI C. MEYER
Le gardien des comptes
“Artiste de vie”, activiste créatif, entrepreneur et bourlingueur, il a choisi Verbier comme port d’attache en 1989 : coup de foudre pour ses sommets enneigés, son mélange de culture locale et internationale. Il y est resté fidèle, afin d’assouvir sa passion du ski et des grands espaces vierges, où il pratique toutes sortes d’activités outdoor. En plus de gérer les finances de l’association Histoires de Verbier, et quand il ne participe pas à des manifestations de sensibilisation environnementale, il est la cheville ouvrière de SKIBROA, qui crée des objets et des œuvres d’art à partir de matériel de sports d’hiver “up-cyclés”.

SAM BRUCHEZ
CONSEILLER ARTISTIQUE
Sam Bruchez, designer suisse-américain, a récemment rejoint Verbier Chronicles en tant que consultant créatif. Ayant grandi à Verbier, Sam a passé une grande partie de son enfance à la Cabane Mont-Fort, que sa famille a gérée pendant 40 ans. Après des études à l’écal, Sam a poursuivi une carrière de graphiste à Zurich et à New York, travaillant dans les secteurs de l’outdoor et de la mode. Aujourd’hui, il est de retour à Verbier, déterminé à combiner son expertise en design avec son attachement profond à l’histoire locale. Son projet personnel, écho mémo, est une exploration créative des archives historiques du district d’Entremont.

MICHAEL CONSTANT
CONSEILLER FINANCIER
Michael est un ancien conseiller financier et chef de projet à l’international. Il a travaillé dans le monde entier après avoir passé son enfance en Afrique et au Moyen-Orient. Il est le fondateur d'une archive numérique consacrée à Verbier - www.ourverbier.ch - et a tenu à s'impliquer dans le projet du livre CHRONIQUES DE VERBIER, pour contribuer à sa publication et sa diffusion.

Studio Irrésistible
Communication visuelle - Culture / Diplomatie
Agence indépendante de communication franco- suisse créée en 2009, basée à Paris : conception d’identités visuelles, conseil en stratégie de communication, production d’outils imprimés et digitaux à haute valeur ajoutée pour des structures culturelles, institutions, marchés de marques et personal branding. Direction artistique du studio : Jérôme Liniger

éditions Slatkine
Un partenaire de confiance
Les Éditions Slatkine, reconnues pour leur engagement en faveur de la culture et de la littérature, ont soutenu avec enthousiasme le projet. Spécialisées dans la publication d'ouvrages de qualité, elles ont apporté leur savoir-faire et leur expertise pour donner vie à ce livre unique.